اختفت عارضة أزياء قبل أيام من ظهورها في عرضها الأول وبعد 20 عام كُلّف عامل بتنظيف مرسم الوكالة فعثر على شيئًا مرعبًا…

لمحة نيوز

من تاريخ الموضة نُقل. تحرك فرانكلين في المكان الفارغ، شخصية هادئة وكئيبة تُشرف على الترتيبات اللوجستية، وقلبه مثقل بنهاية حقبة، حتى وإن كانت معقدة ومُقلقة كحقبة أرماند.
بقيت مهمة أخيرة هامة. كانت تلك المهمة التي كان فرانكلين يخشاها سراً، وهي إخلاء مشغل السيد أرماند الخاص.
لم تقتصر الغرفة، المغلقة منذ وفاة أرماند، على احتواء مجموعة الأزياء الراقية العتيقة التي لا تُقدر بثمن فحسب، بل احتوت أيضًا على تحفته المركزية الصامتة والمُقلقة، وهي عارضة الأزياء الشهيرة سيمون. كان لدى المُصفّين، وهم رجال عمليون لا يعرفون العاطفة ويرتدون بدلات رسمية، تعليمات مُحددة بشأن هذه العارضة. فقد اعتُبرت أصلًا ذا قيمة مُحتملة، وقطعة فنية فريدة من نوعها في عالم الموضة. وكان من المُقرر إزالتها بعناية من قاعدتها، وتعبئتها في صندوق مُبطّن مُصمم خصيصًا لها، ونقلها إلى مُخزن آمن ومُكيّف، ريثما يتم تقييمها وعرضها في مزاد علني مُحتمل.
ووقعت مهمة نقل التمثال نفسه، حتماً، على عاتق فرانكلين. فقد كان الوحيد المتبقي الذي يعرف الغرفة، والوحيد الذي عُهد إليه بانتظام برعايتها.
فتح الباب الثقيل المعزول للمرة الأخيرة، فغمره هواء بارد مألوف ذو رائحة كيميائية. كانت الغرفة كما عرفها دائمًا، مرتبة بدقة، صامتة بشكل غريب. الفساتين معلقة في حقائبها، كأشباح تنتظر حفلًا لن يأتي أبدًا. وفي المنتصف، تحت ضوءها الخافت، وقفت سيمون، بنظرة نابضة بالحياة مثبتة على نقطة بعيدة غير مرئية.
اقترب فرانكلين من التمثال بشعور مألوف من التردد ممزوج الآن بوخزة غريبة وغير متوقعة أشبه بالتعاطف. لم يكن يحب التمثال قط، لطالما وجده مخيفًا ومقلقًا. لكن الآن، وهو يراه واقفًا وحيدًا في الملاذ الذي سيتم تفكيكه قريبًا، بدا أقل شبهاً بنصب تذكاري لأنا أرماند وأكثر شبهاً بضحية أخرى من ضحايا عالمه المهووس، سجينًا على وشك الانتقال من قفص ذهبي إلى آخر.
تجوّل حول المنصة، يُقيّم أفضل طريقة لرفع التمثال. كان يعلم من سنوات تنظيفه حوله أنه مُثبّت بالقاعدة بطريقة ما. وجد مزاليج التحرير الصغيرة، شبه المخفية، قرب القدمين، وفكّها بحذر. الآن يقف التمثال قائمًا بذاته، متوازنًا فقط بفضل هيكله الداخلي.
حان وقت المهمة الأخيرة غير السارة.
كان عليه أن يرفعها، ويحملها بضعة أقدام إلى الصندوق الكبير الذي ينتظرها.
استجمع قواه، ووضع يديه بحرص على خصره وكتفيه، مستعداً لتحريك السر الصامت الذي دام عشرين عاماً.
اتخذ فرانكلين وضعية مناسبة، مثنياً ركبتيه كما تعلم، مستعداً لرفع وزن المانيكان الثقيل وغير المريح. أمسك بخصرها وكتفيها بإحكام وبدأ عملية الرفع.
فوجئ على الفور بأمرين.
أولاً، كان التمثال أثقل بكثير من أي تمثال عرض أزياء عادي، إذ كان يتمتع بوزن كثيف وصلب بدا ضخماً بشكل مثير للقلق.
ثانيًا، كان صلبًا تمامًا، يفتقر إلى المرونة الطفيفة التي يتوقعها المرء حتى من هيكل مصنوع من الألياف الزجاجية أو الراتنج عالي الجودة. لم يكن الأمر أشبه برفع تمثال، بل كان أشبه بمحاولة تحريك تمثال صغير صلب.
بذل جهداً مضنياً، وعضلاته المنهكة التي بلغت السبعين من عمره تتألم، وتمكن من رفع التمثال بضع بوصات عن قاعدته. ثم خطا خطوة مترددة إلى الوراء نحو الصندوق المنتظر، لكن وزن التمثال، بالإضافة إلى صلابته المطلقة، جعلا الحفاظ على توازنه أمراً في غاية الصعوبة.
وبينما كان يخطو خطوته الثانية، تعثرت قدمه قليلاً بحافة السجادة الوثيرة المحيطة بالمنصة،
فسقط. مالت الهيئة بشكل خطير بين ذراعيه. حاول استعادة السيطرة، لكن وزنها الثقيل كان أكبر من أن يتحمله. انزلقت من بين يديه، ولم تسقط على الأرض بل ارتطمت بقوة وبشكل غير متوازن بالحافة الداخلية المبطنة للصندوق المفتوح.
لم يكن الارتطام عالياً، بل كان مجرد صوت مكتوم وخافت.
تأوه فرانكلين، متوقعاً أن يرى شرخاً أو كسراً أو أي ضرر يلحق بالعمل الفني الذي لا يقدر بثمن. لكن التمثال بدا سليماً.
لكن الصدمة أدت إلى إزاحة شيء ما.
انزلقت قطعة الشعر الداكنة المصممة بشكل مثالي، وهي عبارة عن شعر مستعار، وانحرفت بفعل الصدمة، مما كشف عن الحافة العلوية للشكل الموجود أسفلها.
مدّ فرانكلين يده تلقائيًا لتسوية الشعر المستعار، وقد غلبت عليه غريزة عامل النظافة في إعادة النظام. لامست أصابعه المنطقة المكشوفة خلف أذن الشخصية اليسرى مباشرةً، عند نقطة التقاء خط الشعر بالرقبة. كان ينوي فقط تحريك الشعر المستعار برفق لإعادته إلى مكانه.
تجمدت أصابعه.
تحت الحافة المنزاحة للشعر المستعار، على السطح الشاحب الأملس الذي كان يفترض دائماً أنه بلاستيك مطلي أو شمع، كان هناك شيء آخر. شيء صغير، شاحب، ومنحني بشكل مميز.
ندبة.
ندبة صغيرة على شكل هلال.
تجمد الدم في عروق فرانكلين. سحب يده للخلف كما لو كانت محترقة. بدأ عقله، البطيء والمنهجي، في التسارع، مسترجعاً ذكريات عشرين عاماً.
رأى شابة في التاسعة عشرة من عمرها، بابتسامة هادئة وعينين متأملتين، تُرجع شعرها إلى الخلف وهي تتحدث إليه عند مبرد الماء. ورأى لمحة من تلك الندبة الفريدة على شكل هلال خلف أذنها مباشرة.
سيمون.
حدق في الشكل، وفي الشعر المستعار المائل، وفي الندبة الصغيرة الشاحبة.
لم يكن الأمر مشابهاً. لم يكن الأمر مصادفة.
كان متطابقاً.
كان الانزلاق العرضي، والشعر المستعار المخلوع، بمثابة الثغرة، والشق الصغير العشوائي في واجهة عمرها 20 عامًا، والذي كشف للتو عن حقيقة مستحيلة ومرعبة.
انتاب فرانكلين دوار شديد يغمره، وشعر فجأةً بثقلٍ خانقٍ في هواء المشغل البارد ذي الرائحة الكيميائية. استند إلى حافة الصندوق، وحدّق بنظره في الشكل، في الندبة الصغيرة الشاحبة التي مزّقت للتوّ ثقبًا في واقعه.
الندبة، كانت ندبة سيمون. كان يعرف ذلك. كان يتذكرها.
أجبر نفسه على التنفس، وعلى تجاوز موجة الذعر وعدم التصديق المتصاعدة.
كان عليه أن يتأكد.
كان عليه أن يعرف.
بدافع حاجةٍ بدت له فطريةً وملحة، اقترب من الشكل مجدداً، وقد حلّ فضولٌ باردٌ أشبه بفضول المحقق محلّ نفوره السابق. أجبر نفسه على النظر، نظرةً حقيقية، إلى الشيء الذي شاركه تلك الغرفة لعشرين عاماً، الشيء الذي تجنّب بعنايةٍ وعن قصدٍ فحصه عن كثب.
مدّ يده المرتجفة، ليس نحو الندبة، بل نحو خد التمثال. وضغط بطرف إصبعه على السطح.
كان بارداً، نعم، ومتيناً، لكنه لم يكن صلباً ولا مرناً كالبلاستيك أو الألياف الزجاجية. كان يتمتع بمرونة طفيفة، ولين خفيف يوحي بأنه عضوي بشكل مثير للقلق.
والملمس.
نظر عن كثب، وعيناه على بعد بوصات من الوجه.
كان بإمكانه رؤيتهم، صغاراً، شبه غير مرئيين، لكن وجودهم كان واضحاً لا جدال فيه.
المسام.
لم يكن السطح أملسًا تمامًا. بل كان ذا ملمس مجهري يشبه ملمس الجلد الحقيقي.
انزلقت نظراته إلى اليدين، اليدين اللتين لطالما أزعجتاه بواقعيتهما. نظر إلى أظافرهما. لم تكن مجرد أشكال مرسومة، بل كانت ذات انحناءات فردية مميزة، ونتوءات خفيفة، وأهلة باهتة عند قاعدتها.
تذكر أن سيمون أرته
أظافرها لفترة وجيزة ذات مرة، وهي تضحك على كيف أنها لم تستطع أبداً الحفاظ على طلاء الأظافر عليها لأنها كانت تنمو بشكل منحني فريد قليلاً.
هذه هي تلك الأظافر.
بدت الرائحة الكيميائية، التي استبعدها أرماند الأول باعتبارها مادة حافظة للجلود، أقوى الآن، نفاذة ولاذعة عند الاقتراب. لم تكن رائحة تعفن.
كانت رائحة التحلل المتوقف.
الحفظ.
بدأ عقل فرانكلين، ببطء وثبات، في ربط النقاط، وتجميع المعادلة المرعبة الواقعية المستحيلة، والندبة، وملمس الجلد، والأظافر، والرائحة الكيميائية المستمرة.
لم يكن مجرد دمية عرض أزياء.
لا يمكن أن يكون ذلك.
عادت نظراته إلى أعلى الجسم، وفحصت عيناه كل تفصيل، باحثة عن تأكيد، أو نفي، أو أي شيء يفسر الفكرة الوحشية التي تتشكل في ذهنه.
نظر إلى الشعر، ولا تزال حافته غير مرتبة.
أدرك مع موجة جديدة من الغثيان أنها لم تكن شعراً مستعاراً.
كانت جذورها تنمو مباشرة من فروة الرأس، وتظهر اختلافات دقيقة في اللون والملمس تشبه شعر الإنسان الحقيقي.
اكتمل كشف الحقيقة.
كانت الأدلة دامغة، لا يمكن إنكارها، مكتوبة على سطح الشيء نفسه.
لم يكن تمثال سيمون بمثابة تكريم. لم يكن منحوتة.
كانت سيمون.
سيمون الحقيقية، محفوظة، محفوظة، معروضة.
شعر فرانكلين وكأن الأرض تميل تحته، وتجمعت سنوات القلق الصامتة العشرين، والشكوك التي تم
تجاهلها، في لحظة واحدة، مبهرة، ومرعبة من اليقين المطلق.
الجزء الثالث
تراجع فرانكلين متعثراً، وعقله مشوش، يحاول يائساً استيعاب الحقيقة المروعة التي اكتشفها للتو. سيمون، حُفظت. كيف؟ لماذا؟
انهالت عليه الأسئلة، لكن تركيزه انصبّ على الكيفية. الرائحة الكيميائية. الحفظ. كان ذلك يعني وجود عملية، تدخل.
عادت نظراته، التي أصبحت الآن أشبه بنظرات الطب الشرعي المرعبة، إلى الجثة، باحثاً عن أي علامة، أي دليل قد يفسر الحالة الغريبة للبقايا. مسح وجهه، وعنقه، وجلد كتفيه المكشوف حيث انخفض الرداء.
كل شيء كان يبدو مثالياً.
مثالي للغاية.
كانت عملية الحفظ مثالية، بل تكاد تكون غير طبيعية. لم تكن هناك علامات مرئية، ولا غرز، ولا أي دلائل على نوع الإجراءات الجراحية التي عادة ما ترتبط بالتحنيط أو التحنيط.
ثم وقعت عيناه على تفصيل لم يلاحظه من قبل، وهو تفصيل أخفاه زي العارضة عمداً.
كانت الشخصية ترتدي ثوبًا عتيقًا عالي الياقة، يرتفع قماشه بأناقة حتى يكاد يصل إلى خط الفك. لكنه رآه في الثنية الطفيفة حيث يلتقي العنق بعظمة الترقوة، والتي كانت مخفية تمامًا تقريبًا بطية من المخمل الداكن.
علامة داكنة صغيرة.
انحنى مجدداً، وكتم أنفاسه، وسلط ضوء مصباحه على تلك البقعة. لم تكن شامة ولا نمشاً. كانت دقيقة للغاية، ومتناسقة للغاية بحيث لا يمكن أن تكون عيباً طبيعياً.
كانت علامة صغيرة، دائرية الشكل تقريبًا، ربما لا يزيد حجمها عن رأس دبوس، ذات انبعاج طفيف، وحوافها نظيفة وحادة.
بدا الأمر وكأنه ثقب.
نقطة ثقب صغيرة ومتعمدة، موضوعة بشكل استراتيجي في منطقة يسهل إخفاؤها بالملابس أو المجوهرات.
ماذا كان؟ موقع حقن؟ نقطة تصريف؟
كانت التداعيات مرعبة. هل كانت تلك العلامة جزءًا من العملية التي أدت إلى مصير سيمون المظلم؟ أم أنها كانت جزءًا من العملية البشعة التي حفظتها بعد ذلك، دليلًا على الطريقة التي استخدمها أرماند لتحويل شخص إلى شيء؟
كانت تلك العلامة بمثابة خاتمة مرعبة لاكتشافه. لقد أشارت إلى مستوى من البرودة والدقة والحسابات الدقيقة، كان أكثر رعباً حتى من الصدمة الأولية
لإدراكه أن الشكل كان بشرياً.
لم يكن ذلك مجرد فعل نابع من العاطفة أو الهوس، بل كان فعل سيطرة دقيقة ومنهجية ووحشية. لم يكتفِ أرماند بالاحتفاظ بسيمون، بل قام بمعالجتها، محولاً جسدها بفن بارد ومنفصل، تاركاً فقط تلك البصمة الخفية الصغيرة لعمله الشنيع.
شعر فرانكلين بموجة من الغثيان الشديد والعميق تجتاحه. لم يستطع البقاء في تلك الغرفة ثانية أخرى. تراجع للخلف، وعيناه لا تزالان مثبتتين على الشكل، على العلامة المخفية، الدليل الأخير الرهيب.
استدار وهرب من المشغل، تاركاً الباب الثقيل يتأرجح مفتوحاً خلفه، والهواء البارد ذو الرائحة الكيميائية يتدفق إلى الردهة مثل سر سام يفلت أخيراً من مكانه.
خرج فرانكلين متعثراً من المشغل إلى المساحة الرئيسية الفوضوية المضاءة بشدة في مقر الوكالة، وقلبه يخفق بشدة، وعقله غارق في دوامة من الرعب والذهول. كان عمال النقل والتصفية يهرعون من حوله، يغلفون الأثاث بالبلاستيك، ويحزمون الصناديق، غافلين عن السر المروع الذي كشفه للتو في الغرفة الواقعة في نهاية الممر.
استند إلى الحائط، يحاول استعادة أنفاسه، محاولًا استيعاب فداحة اكتشافه. سيمون، محفوظة، معروضة لعشرين عامًا. الرائحة الكيميائية، الندبة، أثر الثقب، كل شيء كان حقيقيًا. لم يكن أرماند مجرد جامع غريب الأطوار مهووس، بل كان وحشًا، يُخفي فعل استحواذه الأخير بأكثر الطرق جرأةً على الإطلاق، أمام أعينهم مباشرةً، متخفيًا في ثوب الفن.
على مدى عشرين عاماً، عاش فرانكلين في قلقٍ خفيٍّ تجاه تلك الغرفة، وتجاه ذلك الشخص. تقبّل الأكاذيب، وتجاهل حدسه، واختار الطريق الأسهل. فهو في النهاية مجرد عامل نظافة. من كان ليصدقه؟
أثقلت عليه الآن وطأة تلك السنوات العشرين من الصمت، ثقيلةً خانقة. فكّر في سيمون، الشابة المفعمة بالحيوية والعزيمة التي يتذكرها، والتي انتهت حياتها مبكراً، وتحوّل جسدها إلى غنيمة بشعة. فكّر في عائلتها، الذين ربما ما زالوا يصدقون القصة القاسية التي نسجها أرماند عن هروبها، وإهدارها لحياتها.
كان يعلم ما يجب عليه فعله.
كان الخوف لا يزال يساوره، خوف من عدم تصديقه، خوف من العواقب حتى الآن، خوف من نبش ماضٍ قد يرغب أصحاب النفوذ في طيّه. لكن فظاعة الحقيقة، والظلم الفادح الذي لحق بمصير سيمون، طغى على خوفه. كان مدينًا لها بذلك. كان مدينًا لنفسه بذلك.
ارتجف فرانكلين وهو يخرج هاتفه الخلوي القديم المتهالك.
كانت غريزته الأولى هي الاتصال بمدير الوكالة المشرف على التصفية، لكنه منع نفسه من ذلك.
لا.
لم يكن بالإمكان معالجة ذلك داخلياً. لم يكن ذلك شأناً يخص الوكالة.
لقد كانت جريمة.
جريمة بشعة عمرها 20 عاماً.
تصفح جهات اتصاله، متجاوزاً أرقام أبنائه وكنيسته وطبيبه. ثم وجد الرقم الذي كان يبحث عنه، وهو رقم مركز شرطة نيويورك الرئيسي.
تردد لثانية واحدة فقط، ثم أخذ نفساً عميقاً وثابتاً، وضغط على زر الاتصال.
911.
قال بصوت هادئ وثابت بشكلٍ لافت لا، خط غير الطوارئ من فضلك. نعم، عليّ الإبلاغ... عليّ الإبلاغ عن اكتشاف. في مبنى أرماند موديلز القديم في سوهو. الأمر يتعلق ب... يتعلق بدمية عرض أزياء. لكنها ليست دمية عرض أزياء. عليكم إرسال شخص ما. الآن.
أعطى العنوان واسمه، وانتظر، والهاتف لا يزال ملتصقاً بأذنه، ونظره ينجرف نحو الباب المفتوح للمرسم في نهاية الردهة، حيث استمر الهواء البارد ذو الرائحة الكيميائية في التسرب إلى الحاضر الفوضوي واللامبالي.
لقد انكسر الصمت الذي دام عشرين عاماً،
والذي فرضه هوس رجل ميت وتواطؤ عامل نظافة صامت، أخيراً وبشكل لا رجعة فيه. لقد تم إطلاق نداء الحقيقة.

تم نسخ الرابط